Spain

Guasp asegura que el modelo lingüístico de Baleares atenta contra la libertad educativa

Catálogo de Ciencias Sociales y Humanidades 2013 de Editorial Tecnos by Grupo Anaya, S.A.

Catálogo de Ciencias Sociales y Humanidades 2013 de Editorial Tecnos

Catálogo de Ciencias Sociales y Humanidades 2013 de Editorial Tecnos by Grupo Anaya, S.A.

Published on Feb 8, 2013

Catálogo de Ciencias Sociales y Humanidades 2013 de Editorial Tecnos

Grupo Anaya, S.A.

Follow this publisher – current follower count:588

Baleares aprueba la Ley de Educación que no incluye el castellano como lengua vehicular

El Parlament balear ha aprobado este martes la Ley de Educación que no recoge el reconocimiento del castellano como lengua vehicular en los colegios.

Baleares aprueba la Ley de Educación que no incluye el castellano como lengua vehicular

La Ley de Educación finalmente no incluye el castellano como lengua vehicular, un punto que se había introducido en virtud de un acuerdo con el PP durante la tramitación parlamentaria, pero que se ha revocado tras un pacto de última hora cerrado este lunes entre los socios del Govern. El texto reconoce la lengua catalana, «propia de las Islas Baleares, como instrumento de cohesión social en la actividades educativas y complementarias».

“Per unes illes i un futur millor. Aprovada la primera Llei d’Educació de les Illes Balears! �� pic.twitter.com/ODgBjMfdUr“

Asimismo, los puntos que recogían la vehicularidad tanto del castellano y del catalán y la posibilidad opcional de utilizar una lengua extranjera como lengua de enseñanza han sido rechazados, con el voto en contra de los partidos del ‘Pacte’ y a favor de PP y Cs.

Por otro lado, blinda el conocido como ‘decreto de mínimos’, que establece un mínimo del 50 % de horas lectivas en catalán y la autonomía de los centros para decidir el resto. Desde la oposición han reprochado al Govern que la ley nazca sin recoger la jurisprudencia del Tribunal Supremo sobre el mínimo del 25 % de horas en castellano en el modelo de Cataluña.

El Libro Y Sus Circunstancias [PDF] [61r76nm8u720]

El Libro Y Sus Circunstancias [PDF] [61r76nm8u720]. Este volumen colectivo honra la memoria del editor y librero Klaus D. Vervuert ocupándose, en el sentido más amplio, …

El Libro Y Sus Circunstancias [PDF] [61r76nm8u720]

Year: 2,019

City: Madrid

Pages: 589

Pages In File: 589

Language: Spanish

Identifier: 9783964568588,3964568589

Org File Size: 8,230,489

Extension: pdf

Toc: El libro y sus circunstancias: in memoriam Klaus D. Vervuert Página Legal Prólogo Las bibliotecas privadas de estoicos y neoestoicos: Séneca, Justo Lipsio, Quevedo, Gracián La biblioteca de Quevedo: una revisión bibliográfica Pedro Simón Abril, las comedias de Terencio y la lectura del teatro en el siglo XVI El impacto de la imprenta en la codificación de la lengua: a propósito de la Gramática Castellana de Nebrija De los hechos a los libros: huellas de la Conquista en los libros de caballerías Los oficios de Miguel de Cervantes: nuevas perspectivas de estudio más allá de los libros y de la escrituraCorrespondencias cervantinas y contagios literarios en las Novelas Ejemplares Algunas observaciones (no solo) narratológicas sobre el «Quijote» en El Quijote (Primera Parte) El marqués de la Celada: mayordomo del rey y lector de El Quijote Gigantes a hombros de enanos: La gigantomaquia manuscrita de Mateo Juárez de Castro y Ribera (1634) Reflexiones en torno al libro en la escritura de Lope de Vega (entre autopromoción y crítica literaria) Texto impreso y texto manuscrito en la poesía de QuevedoDos sonetos de Shakespeare y sus circunstancias: Nathan Drake, Clémence Robert, «F.» y Enrique Zumel El Quijote como metáfora transatlántica del exilio republicano, entre la biblioteca y la nostalgia: el caso de José Luis López Aranguren y Eulalio Ferrer Los daños del libro: una «antihistoria» literaria de Antolín López Peláez (1866-1918) La pervivencia del «sistema cortesano» en las novelas de Benito Pérez Galdós: La de bringas Contra la pasión de leer: la homilía sobre la lectura de los libros «prohibidos» del obispo de Parma Adeodato Turchi»El resplandor en el abismo»: luces y libros en Los libros arden mal de Manuel Rivas Prensa popular: los cuadernillos teatrales de la Imprenta de Vanegas Arroyo Una curiosa causa para la impresión de sermones en el siglo XVII novohispano A propósito de los verbos sombaír y asufrir y el sustantivo rincão en el portugués de la «naçao portuguesa» de Ámsterdam Una parodia-retrato del libro impreso a través de un diálogo transatlántico: el caso de los Enigmas de sor Juana Inés de la CruzLo popular y lo letrado: convergencia de tradiciones culturales en el romancero vulgar Borges y yo: confesiones acerca de la experiencia mística Reflexiones en torno a la crítica literaria ¿Cómo se hace la literatura mundial? Con unos ejemplos desde el Sur Global «Verba volant, scripta manent». El libro en la primera era de su reproductibilidad técnica La bella entre rosas y azucenas: origen y evolución de un tópico (I)

El PSOE blinda la inmersión lingüística en Baleares, que sigue los mismos pasos de Cataluña

Francina Armengol pretende eliminar la vehicularidad del castellano en las Islas y volver al ‘statu quo’ previo a José Ramón Bauzá. 

El PSOE blinda la inmersión lingüística en Baleares, que sigue los mismos pasos de Cataluña

La presidenta del Gobierno balear, Francina Armengol, junto al vicepresidente regional y ‘conseller’ Juan Pedro Yllanes. E.P.

La inmersión lingüística vuelve a las Islas Baleares. El Gobierno autonómico, que preside la socialista Francina Armengol, tiene previsto aprobar este lunes una nueva ley educativa que prioriza el catalán sobre el castellano en las aulas. 

La ley, gestada en la Consejería de Educación que ostenta el PSIB-PSOE, abre la puerta a la implantación de la educación íntegra en catalán en todos los centros educativos, discriminando al castellano. La medida supone un retorno al statu quo previo al del gobierno del Partido Popular de José Ramón Bauzá (2011-2015), que suprimió esa política educativa.

La Ley de Educación consigna que «la lengua catalana, propia de las Islas Baleares», será «la lengua vertebradora de la enseñanza». Una especificidad que no es extensiva a la otra lengua cooficial, el castellano, lo que viene a contravenir las tres sentencias dictadas por el Tribunal Constitucional en este sentido.

La oposición considera que estamos ante una cesión de los socialistas a Més per Mallorca, socios del Govern balear, pero las fuentes consultadas por este medio apuntan a que el propio PSIB es «nacionalista». En cualquier caso, Armengol seguirá la estela catalana y la de la ministra de Educación, Isabel Celaá, eliminando la vehicularidad del castellano en las aulas y blindando la inmersión lingüística.

La situación no es nueva en las Islas Baleares. «Cuando yo llego e impulso el sistema educativo trilingüe, no había habido ningún político que hubiera legislado en favor de la libertad de educación y en contra del nacionalismo catalán», señala Bauzá en conversación con EL ESPAÑOL.

El ahora eurodiputado recuerda que desmontó «la estructura catalanista» y eliminó el catalán «como requisito de acceso a la Administración». Y lo hizo sin el beneplácito del Partido Popular, al que acusa de «connivencia con el nacionalismo»: «Cuando yo intento poner en marcha el trilingüismo, la máxima presión no fue sólo de la comunidad educativa, catalanizada, sino de mi propio partido, que me pidió ceder a las presiones de las manifestaciones para renegar de mi compromiso electoral». «Me decían que estaba generando crispación… ¡El mismo discurso que el de la izquierda», denuncia el hoy político de Ciudadanos.

El eurodiputado de Ciudadanos, José Ramón Bauzá, en la Eurocámara. Cedida

Por todo ello, Bauzá no habla de «novedad», sino de un «retroceso» que es «inconstitucional» y que «discrimina a los castellanohablantes». Pero no se da por vencido y asegura que hará todo lo que esté en su mano «para conseguir que la libertad educativa se cumpla en base al derecho constitucional que tenemos todos los españoles».

La nueva ley educativa balear viene acompañada del anuncio del Ejecutivo de Francina Armengol de modificar la Ley del Comercio para obligar a las tiendas con más de tres empleados a atender en catalán. Otra norma que en su día eliminó Bauzá.

«Es una aberración», adelanta el expresidente balear, que ve en la medida «una forma soslayada, escondida, de promover y facilitar la contratación de nacionalistas en los nagocios de particulares». «Es terrible que se promueva este tipo de infiltración desde las instituciones públicas», denuncia.

Pero tal y como afirma, el nacionalismo campa a sus anchas en las Islas Baleares desde hace tiempo, con el «beneplácito» de Francina Armengol y la «connivencia» del Partido Popular.

«Hay que entender que cualquier milímetro cedido a un nacionalista es un milímetro de no retorno», avisa Bauzá, que llama a «arrancar de raíz el germen separatista de la Educación para que no haya generaciones educadas en la exclusión y el odio a España».

La comunidad balear sigue, en este sentido, los pasos de Cataluña. Actualmente, el 93% de centros de Infantil y el 80% de centros de Primaria no cumplen con el imperativo legal de horas lectivas. Así lo denuncia Profesores Libres de Ingeniería Social (PLIS), una asociación de profesores de Baleares que reivindica una escuela «abierta, de carácter académico y orientada por parámetros educativos».

Su vocal, Olga Ballester Nebot, señala que «desde hace 30 años en Baleares hay una inmersión lingüística absoluta» facilitada tanto por PSOE como por PP y que, por tanto, la nueva ley no trae consigno ninguna novedad radical. A excepción de un matiz significativo.

«Todo va a seguir igual porque de facto ya hay inmersión lingüística, pero la ley abunda en que esta inmersión ya no solo se da en los centros educativos, sino que se tiene que dar también en las comunidades», explica Ballester.

¿En qué se manifiesta esto? «Todo el ocio de los centros educativos de cara al exterior tiene que ser en catalán: barrios, asociaciones juveniles… Es un intervencionismo de la educación que trasciende el ámbito familiar», explica.

Y es que lo que el nacionalismo pretende, en opinión de la profesora, es utilizar la «imposición» del catalán para «crear una tribu»: «La ley extiende sus tentáculos a toda la vida social del alumno».

KeywordS

baleares , educacion , castellano , catalan , lengua , vehicular , colegios , Catalán , Islas Baleares , Francina Armengol , José Ramón Bauzá Díaz , PSOE (Partido Socialista Obrero Español) , Política

Guasp asegura que el modelo lingüístico de Baleares atenta contra la libertad educativa

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba